Please note: All product-related documents, such as certificates, declarations of conformity, etc., which were issued prior to the conversion under the name Pepperl+Fuchs GmbH or Pepperl+Fuchs AG, also apply to Pepperl+Fuchs SE.
Descargue la hoja de datos completa en PDF:
Descripción del producto |
---|
G20 module for digital inputs/outputs, 4 inputs and 3 outputs |
General specifications | ||
---|---|---|
Node type | A/B node | |
AS-Interface specification | V3.0 | |
Required gateway specification | ≥ V2.1 | |
Profile | S-7.A.E | |
IO code | 7 | |
ID code | A | |
ID1 code | 7 | |
ID2 code | E | |
UL File Number | E223772 "For use in NFPA 79 Applications only" | |
MTBF | 110 a | |
Indicators/operating means | ||
LED FAULT | error display; LED red red: communication error or address is 0 red flashing: overload of sensor power supply or overload of outputs or external auxiliary voltage UAUX missing |
|
LED PWR | AS-Interface voltage; green LED green: voltage OK flashing green: address 0 or overload of sensor power supply or overload of outputs or external auxiliary voltage UAUX missing |
|
LED AUX | ext. auxiliary voltage UAUX; dual LED green/red green: voltage OK red: reverse voltage |
|
LED IN | switching state (input); 4 LED yellow | |
LED OUT | Switching state (output); 3 LED yellow | |
Electrical specifications | ||
Auxiliary voltage (output) | 20 ... 30 V DC PELV | |
Rated operating voltage | 26.5 ... 31.6 V from AS-Interface | |
Rated operating current | ≤ 35 mA | |
Input | ||
Number/Type | 4 Inputs for 3-wire sensors (PNP), DC | |
Supply | from external auxiliary voltage UAUX | |
Current loading capacity | 500 mA , overload and short-circuit protected | |
Input current | ≤ 8 mA (limited internally) | |
Switching point | according to DIN EN 61131-2 0 (undamped) ≤ 0.5 mA 1 (damped) ≥ 2.0 mA |
|
Signal delay | < 1 ms (input/AS-Interface) | |
Output | ||
Number/Type | 3 electronic outputs, PNP, overload and short-circuit proof | |
Supply | from external auxiliary voltage UAUX | |
Voltage | ≥ (UAUX - 0.5 V) | |
Current | 2 A per output TB ≤ 40 °C: 6 A total TB ≤ 60 °C: OUT1+OUT2 max. 3 A, OUT3 max. 2 A |
|
Directive conformity | ||
Electromagnetic compatibility | ||
Directive 2014/30/EU | EN 62026-2:2013 | |
Standard conformity | ||
Degree of protection | EN 60529:2000 | |
Fieldbus standard | EN 62026-2:2013 | |
Input | EN 61131-2:2007 | |
Emitted interference | EN 61000-6-4:2007 | |
AS-Interface | EN 62026-2:2013 | |
Noise immunity | EN 61000-6-2:2005, EN 61326-1:2006, EN 62026-2:2013 | |
Ambient conditions | ||
Ambient temperature | -25 ... 60 °C (-13 ... 140 °F) | |
Storage temperature | -25 ... 85 °C (-13 ... 185 °F) | |
Mechanical specifications | ||
Degree of protection | IP54 according to EN 60529 | |
Connection | AS-Interface, AUX: Insulation piercing technology Yellow flat cable/black flat cable Inputs/outputs: M12 round plug connector in accordance with EN 61076-2-101 Inputs: LF type (4-pin, bushing contacts, screw lock, A-coded) Matching connector: LM type or similar Outputs: LF type (4-pin, bushing contacts, screw lock, A-coded) Matching connector: LM type or similar |
|
Mass | 260 g | |
Mounting | 2 clips with ∅ 8 mm drill hole | |
Cable length | 0.7 m (Inputs) , 1.5 m (X1, X2) | |
Note | The flat cable routing is designed for 100 actuation cycles |
System | Classcode |
---|---|
ECLASS 13.0 | 27242604 |
ECLASS 12.0 | 27242604 |
ECLASS 11.0 | 27242604 |
ECLASS 10.0.1 | 27242604 |
ECLASS 9.0 | 27242604 |
ECLASS 8.0 | 27242604 |
ECLASS 5.1 | 27242604 |
ETIM 9.0 | EC001599 |
ETIM 8.0 | EC001599 |
ETIM 7.0 | EC001599 |
ETIM 6.0 | EC001599 |
ETIM 5.0 | EC001599 |
UNSPSC 12.1 | 39121535 |
El módulo de E/S de AS-Interface VBA-4E3A-G20-ZEL/E2L-P* es un módulo de campo con 4 entradas para sensores de 3 hilos y 3 salidas electrónicas. Las salidas están protegidas contra sobrecargas y cortocircuitos.
La carcasa compacta se puede instalar directamente en los perfiles de soporte o en los conductos. La conexión a la red AS-Interface y a la fuente de alimentación se realiza con el cable plano y la tecnología de perforación de aislamiento de AS-Interface. La guía giratoria del cable plano se fija mediante una pestaña de acoplamiento. No se necesitan herramientas. Las entradas y salidas se conectan mediante salidas de cable con conectores macho M12 redondos. La alimentación para las entradas y las salidas la proporciona la tensión auxiliar externa UAUX.
Los LED IN y OUT indican el estado de conmutación de corriente de las entradas y las salidas respectivamente. Los LED PWR y FAULT indican el estado de AS-Interface (funcionamiento normal, error de comunicación, fallo de periférico, dirección 0). El LED AUX indica la fuente de alimentación externa.
Notas:
El monitor de comunicación del módulo desactiva las salidas si AS-Interface no se comunica con el módulo durante más de 40 ms.
También se transmite al módulo maestro de AS-Interface mediante la función de "fallo del periférico" una señal que indica una sobrecarga de las salidas o la alimentación de la entrada, o la falta de la tensión auxiliar externa. La comunicación a través de AS-Interface continúa.
Literature | Idioma | Tipo de archivo | Tamaño |
---|---|---|---|
Portfolio overview G20 modules / Portfolio-Übersicht G20-Module | ALL | 121 KB |
Brief Instructions | Idioma | Tipo de archivo | Tamaño |
---|---|---|---|
Instruction leaflet / Beipackzettel | ALL | 159 KB |
Certificates | Número de Certificado | Idioma | Tipo de archivo | Tamaño |
---|---|---|---|---|
US CA UL | CoC UL-US-L223772-13-82803102-1 | ALL | 175 KB | |
Worldwide AS-International Association AS-Interface | 96304 | ALL | 126 KB | |
Declaration of Conformity | ||||
EU Declaration of Conformity (P+F) / EU-Konformitäterklärung (P+F) | DOC-4822C | ALL | 109 KB |
Device Description Files/Drivers | Liberar Info | Tipo de archivo | Tamaño |
---|---|---|---|
Add-On Instructions for RSLogix/Studio 5000 / Add-On-Befehle für RSLogix/Studio 5000 | 4/2020 | ZIP | 23385 KB |
Accessories | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||
|
||||||
|
||||||
|
Módulo de armario de conmutación AS-Interface KE5 – Manejo sencillo y manipulación mejorada
El diseño único de la carcasas del nuevo módulo de armario de conmutación KE5 permite una visibilidad superior y simplifica el montaje, cableado y mantenimiento dentro de los armarios de conmutación y cajas de conexiones.