Línea de servicio de Sensores Industriales
Teléfono: +34 94 453 50 20
Fax: +34 94 453 51 80
Atención al cliente para protección contra explosiones
Teléfono: +34 94 453 50 20
Fax: +34 94 453 51 80

Convertidor de medición de frecuencia con mensaje de sentido de giro y deslizamiento KFU8-UFT-2.D.FA

KFU8-UFT-2.D.FA
  • Divisor de señal de 2 canales
  • Uso universal con distintas fuentes de alimentación
  • Entradas de contacto o NAMUR
  • Frecuencia de entrada de 1 mHz ... 1 kHz
  • Salida de corriente de 0/4 mA ... 20 mA
  • Contacto de relé y salida de transistor
  • Puenteado de arranque
  • Configurable con PACTware o a través del panel de control
  • Supervisión de fallos de conducción

Please note: All product-related documents, such as certificates, declarations of conformity, etc., which were issued prior to the conversion under the name Pepperl+Fuchs GmbH or Pepperl+Fuchs AG, also apply to Pepperl+Fuchs SE.

Descargue la hoja de datos completa en PDF:


Extracto de la hoja de datos: Información técnica del  KFU8-UFT-2.D.FA

Datos generales
Tipo de señalEntrada binaria
Alimentación
Conexiónterminales 23, 24
Tensión de medición20 ... 90 V CC / 48 ... 253 V CA 50 ... 60 Hz
Corriente de mediciónaprox. 130 mA
Pérdida de potencia2,2 W / 3,5 VA
Consumo de potencia2,5 W / 4 VA
Interfaz
Interface de programaciónborne de programación
Entrada
Lado de conexiónLado de campo
Conexiónentrada I: terminales 1+, 3-
entrada II: terminales 4+, 6-
entrada III: terminales 13+, 14- (entrada de control 1)
entrada IV: terminales 15+, 14- (entrada de control 2)
Entrada I, IIsensor de 2 hilos, sensor compatible con EN 60947-5-6 (NAMUR) o contacto mecánico
Tensión en vacío/Corriente de cortocircuito8,2 V / 10 mA
Punto/Histéresis de conmutaciónlógico 1: > 2,5 mA ; lógico 0: < 1,9 mA
Duración del impulsomin. 250 µs , Solapado en mensaje de dirección de giro: ≥ 125 µs
Frecuencia de entradaControl de dirección de giro 0,001 ... 1000 Hz Control de deslizamiento 10 ... 1000 Hz
Supervisión de fallos de conducciónrotura I ≤ 0,15 mA; cortocircuito I > 4
Entrada III, IV
Activo/PasivoI > 4 mA (para mín. 100 ms) / I < 1,5 mA
Tensión en vacío/Corriente de cortocircuito18 V / 5 mA
Salida
Lado de conexiónLado de control
Conexiónsalida I: terminales 10, 11, 12
salida II: terminales 16, 17, 18
salida III: terminales 19+, 20-
salida IV: terminales 21+, 20-
SalidaV: terminales 7-, 8+
Salida I, IIseñal, relé
Cargando contacto250 V CA / 2 A / cos φ ≥ 0,7 ; 40 CC / 2 A
Vida útil5 x 107 conmutaciones
Retardo de arranque/Caidaaprox. 20 ms / aprox. 20 ms
Salidas III y IVseñal , salida electrónica, pasiva
Cargando contacto40 V CC
Nivel de la señalSeñal 1: (L+) -2,5 V (50 mA, prot. ctra. cortocircuito/sobrecarga)
Señal 0l: salida cerrada (corriente residual ≤ 10 µA)
Salida Vanalógica
Rango de corriente0 ... 20 mA ó 4 ... 20 mA
Tensión en vacíomáx. 24 V CC
Cargamáx. 650 Ω
Mensaje de errordescendente I ≤ 3,6 mA, ascendente I ≥ 21,5 mA (seg. NAMUR NE 43)
Interface de programación
Conexiónborne de programación
InterfazRS 232
Características de transferencia
Entradas I y II
Rango de medición0,001 ... 1000 Hz
ResoluciónControl de deslizamiento: 1% Medición de la frecuencia: 0,1% del valor de medición; pero >0,,001Hz?
PrecisiónControl de deslizamiento: 1% Medición de la frecuencia: 0,5% del valor de medición; pero >0,001Hz
Duración mediciónMedición de la frecuencia:?? < 100 ms
Temperatura0,003 %/K (30 ppm)
Salida I, II
Retardo de respuesta≤ 200 ms
Salida V
Resolución< 10 µA
Precisión< 30 µA
Temperatura0,005 %/K (50 ppm)
Aislamiento galvánico
Entrada I, II/otros circuitosaislamiento reforzado conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 300 Vef
Entrada III, IV/alimentaciónaislamiento reforzado conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 300 Vef
Salida I, II/circuitos restantesaislamiento reforzado conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 300 Vef
Salida I, II, III contrariaaislamiento reforzado conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 300 Vef
Salida I, II, IV contrariaaislamiento reforzado conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 300 Vef
Salida III, IV/redaislamiento reforzado conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 300 Vef
Salida III, IV/entrada III, IVaislamiento básico conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 50 Vef
Salida III, IV/Vaislamiento básico conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 50 Vef
Salida V/redaislamiento reforzado conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 300 Vef
Interface/Redaislamiento reforzado conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 300 Vef
Interface/salida III, IVaislamiento básico conforme a IEC/EN 61010-1, tensión de aislamiento nominal 50 Vef
Indicadores/configuraciones
IndicadoresIndicadores LED , display
Elementos de mandoArea de trabajo
Configuraciónmediante botones de funcionamiento
mediante PACTware
Etiquetaespacio para etiquetado en la parte frontal
Conformidad con la directiva
Compatibilidad electromagnética
Directiva 2014/30/UEEN 61326-1:2006
Baja tensión
Directiva 2014/35/UEEN 61010-1:2010
Conformidad
Compatibilidad electromagnéticaNE 21:2006
Grado de protecciónIEC 60529:2001
EntradaEN 60947-5-6:2000
Condiciones ambientales
Temperatura ambiente-20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F)
Datos mecánicos
Grado de protecciónIP20
ConexiónTerminales de rosca
Masa300 g
Dimensiones40 x 119 x 115 mm (A x L x H) , tipo de carcasa C2
Altura119 mm
Anchura40 mm
Profundidad115 mm
Fijaciónen un carril de montaje DIN de 35 mm conforme a EN 60715:2001
Información general
Informaciones complementariasTenga en cuenta los certificados, declaraciones de conformidad, manuales de instrucciones y manuales según corresponda. Puede obtener más información en www.pepperl-fuchs.com.

Classifications

SystemClasscode
ECLASS 11.027210128
ECLASS 10.0.127210128
ECLASS 9.027210128
ECLASS 8.027210190
ECLASS 5.127210121
ETIM 8.0EC002918
ETIM 7.0EC002918
ETIM 6.0EC002918
ETIM 5.0EC002475
UNSPSC 12.139121007

Details: KFU8-UFT-2.D.FA

Función

Este acondicionador de señal analiza 2 señales digitales (sensor NAMUR/contacto mecánico) y funciona como indicador del sentido de giro, así como control de deslizamiento, frecuencia y sincronización.

Cada sensor o interruptor de proximidad controla una salida de transistor pasivo. Las 2 salidas relé indican el sentido de giro o si la señal de entrada está por encima o por debajo del valor de disparo o del sentido de giro.

La salida analógica se puede programar para ser proporcional a la frecuencia de entrada o al diferencial de deslizamiento.

La unidad se programa fácilmente con un teclado situado en la parte delantera de la unidad o con el software de configuración PACTware™.

La detección de fallos en línea del circuito de campo se indica mediante un LED rojo.

Para obtener más información, consulte el manual y visite www.pepperl-fuchs.com.

Informative Literature: KFU8-UFT-2.D.FA

Seleccionar idioma:
LiteratureIdiomaTipo de archivoTamaño
Application Report - Biological Cleaning of Wastwater and Secondary Sedimentation StageENGPDF566 KB
Application Report - Generating Electricity in Coal-Fired Power PlantsENGPDF412 KB
Application Report - Interface Technology - K-System keeps thermal power stations runningENGPDF562 KB
Application Report - K-System Keeps Thermal Power Stations RunningENGPDF557 KB
Application Report - Sand Trap and Preliminary Sedimentation StageENGPDF448 KB
Application Report - Screening Systems in Sewage Treatment PlantsENGPDF577 KB

Product Documentation: KFU8-UFT-2.D.FA

Seleccionar idioma:
Safety and Security DocumentationIdiomaTipo de archivoTamaño
Manual de instruccionesSPAPDF79 KB
Manuales
Manual KF**-UFT-(Ex)2.DENGPDF1611 KB
System ManualENGPDF3694 KB
Installation and configuration guide Device Type Manager (DTM)ENGPDF8665 KB

Design / Simulation: KFU8-UFT-2.D.FA

Seleccionar idioma:
CADIdiomaTipo de archivoTamaño
CAD 3-D / CAD 3-DALLSTP2722 KB
CAD Portal / CAD PortalALLLINK---
CAE
CAE EPLAN Data Portal / CAE EPLAN Data PortalALLLINK---
CAE EPLAN macro EDZ / CAE EPLAN Makro EDZALLEDZ2590 KB

Homologaciones: KFU8-UFT-2.D.FA

Seleccionar idioma:
Declaration of ConformityNúmero de CertificadoIdiomaTipo de archivoTamaño
EU Declaration of Conformity (P+F) / EU-Konformitäterklärung (P+F)DOC-3164BALLPDF116 KB

Software: KFU8-UFT-2.D.FA

Seleccionar idioma:
Device Description Files/DriversLiberar InfoTipo de archivoTamaño
DTM Collection Interface Technology 2 / DTM Collection Interface Technology 21.4.110.77ZIP---
Software Tools
PACTware 4.1 SP6 / PACTware 4.1 SP64.1.0.53ZIP43327 KB
PACTware 5.0 / PACTware 5.05.0.5.31ZIP44203 KB
PACTware 6.X / PACTware 6.X6.1ZIP335938 KB

Productos asociados: KFU8-UFT-2.D.FA

Componentes del sistema adecuados
DTM de dispositivos, Para sistemas K, E y H, La aplicación Frame, por ejemplo PACTware se debe instalar por separadopa
Plataforma host de DTM universal, Para todos los DTM de Pepperl+Fuchs, Tecnología FDT/DTM homologada, Gratis, Descargar de la página web de Pepperl+Fuchspa
Cable de interfaz USB aislado, Se utiliza con dispositivos de sistemas K, E y H, Se utiliza con PACTwarepa
El portacables está integrado en el perfil de montaje, Amplia separación segura de señales de campo y control, No se necesitan guías de cable adicionales, Longitud estándar 1,8 m (5,8 pies), fácil de personalizar para el espacio de aplicación, Con soportes de montajepa
Plataforma host de DTM universal, Para todos los DTM de Pepperl+Fuchs, Tecnología FDT/DTM homologada, Gratis, Descargar de la página web de Pepperl+Fuchspa
Accesorios
25-point wiring link for control cabinet modules with screw terminalsfa
1 canal, Resistencia de precisión, Conversión de 0 mA ... 20 mA/0 V ... 5 Vpa
1 canal, Resistencia de precisión, Conversión de 4 mA ... 20 mA/2 V ... 10 Vpa
Borne a rosca de 3 patillas, Para módulos KF de sistema K, Paquete: 5 piezas verdespa
Coding of K-System terminal blocks, Coding of LB/FB-System front sockets, Packaging unit: 20 x 6 coding pinspa